jueves, 26 de mayo de 2016

Entrevista a Andy Latimer en Yahoo News Japon 2016

Entrevista realizada a Andy Latimer por el periodista (Music Journalist) Tomoyuki Yamazaki previo a la visita de Camel a Japón donde dieron un concierto en la ciudad de Ozaka y 3 conciertos en la ciudad de Tokyo.
Esta entrevista fue publicada en la web de yahoo New en dos entregas, una el día 16 de mayo y la segunda parte el día 17 de mayo de 2016.

La entrevista fue publicada originalmente en Japonés y yo comparto con ustedes una traducción hecha con el traductor de google. En la traducción al español hice algunas correcciones, no así en la traducción al Ingles, la que dejé como la traduce el traductor de Google, solo con algunas omisiones ya que no eran entendibles o
relevantes.

Agradezco al Sr Tomoyuki Yamazaki por su gentileza al permitirme compartir con ustedes en Latimerish esta entrevista a Andy Latimer.



Reed English Interview

Link a la publicación original en idioma Japonés: http://bylines.news.yahoo.co.jp/yamazakitomoyuki/20160517-00057784/

Entrevista a Andy Latimer por Tomoyuki Yamazaki
Web http://yamazaki666.com/
Facebook: @yamazaki666
Twitter: yamazaki666


Camel, la banda que representa el lado lírico del rock progresivo británico, realizará cuatro conciertos en Japón, lugar que no visitaba desde hace 16 años.

Las melodías y la guitarra lírica captura a los fanáticos de la música del corazón en Japón, según el guitarrista Andy Latimer, Japón es un país con una especial predilección por Camel.

TY -  En 2007 le hicieron un trasplante de médula ósea, y en 2014 tuvo una cirugía de la rodilla, en condición física se encuentra?

AL - Muy bien. Casi perfecto, pero bueno que decir acerca de un milagro. A partir de reanudar mis actividades con Camel en 2013, es así. Tengo artritis, sólo un poco, no se puede evitar debido a la edad.

TY - ¿Es posible que pueda tocar de pie en la gira de Japón?




AL - Por supuesto! No está en mí personalidad tocar la guitarra sentado, una sola ves en vivo tuve que tocar sentado, si era en la gira de 2000, fue en el Reino Unido, en el concierto de Dudley. De repente empecé a sentir un dolor en la rodilla durante la prueba de sonido, luego el dolor se hizo insoportable. Más tarde fuí a ver un médico y este encontró que en los huesos de la rodilla faltaba una parte. Me operaron y estoy en buena forma para tocar en Japón luego de 16 años de nuestra ultima visita.

TY - ¿Qué podemos esperar ver en las actuaciones en Japón?

AL - Preparamos algunas sorpresas, como por ejemplo "Mirage" (1974), "Snow Goose" (1975),  "Moonmadness" (1976), también tocaremos un montón de canciones viejas. Los aficionados japoneses siempre son serios acerca de la música, yo los respeto.

TY - Por favor cuéntenos sobre el nuevo tecladista Pete Jones.

AL -El año pasado (2015), falleció de Guy Leblanc fue el tecladista de la banda, por lo que necesitábamos encontrar uno nuevo.
En ese momento, mi amigo, me conto de un muy buen músico por correo electrónico. Así que traté de comprobar en youtube, era realmente grande. A continuación, me puse en contacto y decidimos invitarlo a la banda.
Pete también ha sentido la emoción de ir a Japón. Pete no es sólo un tecladista, también toca la guitarra y el saxofón, y es un excelente cantante. Él probablemente debido a que es un no vidente, tiene muy agudizado su oído. Ya hemos comenzado a ensayar con él, para dominar las viejas canciones. Él está lleno de energía, es una alegría poder tocar juntos.


TY - Muy especial para los fans de Camel es el album "Nude", por su poesía, y porque está lleno de melodía.

AL - Sí, "Nude" fue un trabajo ambicioso, estmos orgullosos. Todavía es divertido tocar las canciones de ese álbum. Tal vez toquemos una o dos canciones en el Tour de Japón.

TY - De donde tomo la idea para escribir el albúm "Nude"?

AL - Tomamos la idea del soldado que no sabe que la guerra ha terminado y que sigue escondido en la selva. Cuando lo encuentran, regresa a Japón, pero puede adaptarse a la vida en la ciudad; esta historia me a tocado el corazón. Originalmente mi esposa Susan Hoover pensó en esto cuando yo leí la historia de los militares japoneses en el periódico. Hablamos de esto, yo estaba convencido de que debería estar en el álbum. También al igual que la chaqueta con la imagen de la tradicional ukiyo-e japonés en la tapa del álbum.

TY - ? ¿Sabe que la canción "Capture" del álbum "Nude" que se ha utilizado como el tema del luchador profesional Japones Akira Maeda?

AL - Sí, me mostraron un video hace un tiempo atrás. No soy un aficionado de la lucha libre, pero es un honor para mi y la canción la escucha mucha gente. Pero no sé es si los royalties me están llegando a mí (risas).

TY - ? El luchador Maeda ya está retirado. Desde 1982 utilizo la canción "Capture" y ha estado activo en el Reino Unido, también era socio del luchador Big Daddy.

AL - Big Daddy es un nombre bastante nostálgico! Lo había visto en un programa de televisión un par de veces, "World of Sports". En el mismo programa que el fútbol y el cricket, yo también estaba viendo la lucha libre.

[Nota del Traductor: Big Daddy: Shirley Crabtree, Jr (14 de noviembre de 1929 - 2 de diciembre de 1997) apodado Big Daddy (Gran Papi) fue un profesional inglés de la lucha libre, conocido por su pecho de 62 pulgadas de perímetro.]

"Capture" la escribimos junto con Jan Schelhaas. Parte del primer riff principal era algo que fue escrito por Jan. Luego yo añadí una gran cantidad de piezas, escribí la parte intermedia. Creo que es un ejemplo de que en la cooperación nos ha ido bien, es muy buena canción.

TY - Una característica es su gusto por tocar la guitarra melódica, en dónde está el origen?

AL - Creo que más que influencias externas, es  debido a mi personalidad interior. Originalmente, me gusta la música melancólica. En la música, lo cierto es que la tristeza se acompaña de una sensación de exaltación. Así que estoy tratando de poner siempre la melodía en la guitarra.

TY - Su vibrato característico, es una influencia de Eric Clapton ...

AL - El guitarrista que yo admiraba por primera ves era Hank Marvin. A continuación, me llamo la atención la forma de tocar de Eric Clapton con "Bluesbreakers" de John Mayall. Muchas veces escuché el disco, y trataba de imitar su vibrato. Después que Eric dejó los Bluesbreakers, Peter Green se unió a la banda, y también fue realmente grande. Yo inicialmente copié el vibrato, que comencé a tocar con batido amplio, lento y gradual. De esa manera sentía que era capaz de expresar mi emoción.

TY - ¿SE involucro a fines de los años '60 en el auge del Blues Británico?

AL - Yo en la década de 1960, estaba haciendo las canciones de los Beatles y los Beach Boys. Pero después de escuchar el Bluesbreakers, formé una banda de blues llamada The Brew, con Andy Ward y Doug Ferguson. Así que alrededor de un año, recorrimos los clubes de blues del Reino Unido en cada ciudad. Luego de un año con The Brew, había perdido el interés en repetir sin cesar el blues de 12 bar. Quería escribir mí propia música. Así que le dije a Andy y Doug de la necesidad de un teclado en la banda. Pusimos un aviso buscando tecladista en el "Melody Maker" y se presentó Peter Bardens. En la primer prueba de sonido con él, sentí que algo mágico iba a suceder. Peter erá el mejor interprete del órgano Hammond. Eso, lo supe, después de escucharlo tocar con Peter Green y Rod Stewart, junto con, Van Morrison.

TY - Al comienzo de Camel, tocaron "Homage To The God Of Light" en vivo, a partir de la canción de Peter Bardens "The Answer" (1970), Peter Grenn tocaba la guitarra en esta canción.

AL - La primera vez que formamos Camel, hicimos una gira de 10 meses sin parar. Estábamos tocando en vivo todos los días alrededor de la Alemania y los Países Bajos, así como el Reino Unido. Uno se aburra de tocar la misma canción, porque teníamos un limitado repertorio de canciones, decidí tocar las viejas canciones de Peter. En "Homage To The God Of Light" es un estilo de música de Santana, y fue divertido hacerlo. Peter (Bardens) estaba tratando de llevar a Camel en tal sentido en ese momento. Yo no estaba de acuerdo, porque ya había un Santana. Yo quería mantener la música con un estilo más Ingles ( se ríe).

TY - ¿Alguna vez se reunió con Peter Green?

AL - Sí, me pidieron presentar Peter Bardens. A mediados de la década de 1970, porque se trataba de que su estado mental no era bueno, que estaba triste de que su héroe se encuentra en los momentos difíciles. Realmente contento de que regreso después de él.

TY - Gary Moore recibió la Gibson Les Paul de 1970 de Peter Green, sabía de él?

AL - Gary era un talentoso guitarrista. Yo no estaba familiarizado con él, lo había visto una vez en vivo. En su período de bloqueo, de todos modos recuerdo el volumen (sonrisa irónica). Un desperdicio, pensé ... Luego, después de unos años, yo estaba contento de que él comenzó a tocar blues.

TY - En los comienzos de Camel, se había unido con Henry Cow, (album Henry Cow Concerts), que hacía usted con ellos en el mismo escenario?
Nota del Traductor: Ver Greasy Truckers Live At Dingwalls Dance Hall

AL - Creo que mi música era diferente a la de ellos, conscientes de que la misma "escena" también lo era. Ese álbum fue grabado en un pequeño club el "Dingwall" en Londres, fue una grabación en vivo. Las compañías discográficas quisieron recortar gastos de tacaños, y grabaron todas las bandas en el mismo día, el estado de la grabación es mala debido a eso, también había una banda que se volvió a grabar de nuevo en una fecha posterior. Camel sólo tocó el "God of Light Revisited (parts one, two & three)". Por lo que la canción está incluida en el álbum en vivo. No recuerdo que tuviera los derechos de autor de ese álbum. Creo que rentable fue sólo a ellos.

TY - Se dice que Camel es una de las bandas que representan el "rock progresivo" del Reino Unido, había un sentimiento en esos tiempo de verse a sí mismos como "Progresivo = avanzado"?

AL - La noción de "rock progresivo" no existía en ese momento. Sin embargo, tenían una conciencia que estábamos haciendo música sin precedentes.

TY - Usted co-protagonizará el "Rock Legends" Festival de Rock Progresivo 2016 en Japón con Steve Hackett, ¿Lo conoce a él?

Al - Estuve con Steve cara a cara en la entrega de premios de la revista británica "Prog". Cuando yo me mude a Londres, me hice amigo de Anthony Phillips su predecesor en Génesis. Andy Ward y yo éramos fans de los comienzos de Génesis. Creo que "To Watch the Storms " (1976) fue su obra maestra. Estoy deseando ver a Steve en Japón.

TY - Guitarristas como Steven Wilson de Porcupine Tree o Steve Rothery de Marillion dicen que han recibido su influencia, ¿Tiene algún contacto con el mundo del rock progresivo moderno?

AL - La industria esta llena de "Steven" (risas), es un honor para mí que lo diga. Recibo la revista "Prog", no conozco muchas bandas, pero si se de Pendragon y Big Big Train en el "rock neo-progresivo".

TY - ¿Ha fallecido Keith Emerson en este año (marzo2016)?

AL - No hubo oportunidad de conocer a Keith. Pero, sabía que había muerto, me quedé muy sorprendido. Fue justo antes de venir a Japón, se que no estaba bien... pero no pienso mucho en los asuntos de otras personas.

TY - ¿Cuáles son sus planes para después de los conciertos en Japón?

AL - La banda luego de este viaje está llena de aire caliente, creo que es el momento para que el nuevo disco salga pronto. El Japan Tour creemos que es el combustible para dar el siguiente paso.



Foto debajo del Facebook de Pete Jones, foto tomada durante los ensayos previos al Tour a Japón.
Facebook de Pete Jones: Tiger Moth Tales